ebrehim مدير
عدد المساهمات : 2239 تاريخ التسجيل : 19/10/2011
| موضوع: سلسلة ولا يزال التحريف مستمراً الجزء الاول الخميس 20 أكتوبر 2011, 20:57 | |
|
سلسلة ولا يزال التحريف مستمراً الجزء الاول
هناك طرق كثيرة لاثبات تحريف الكتاب الموصوف زورا بالمقدس بعهديه القديم والجديد ومن هذه الطرق اثبات ان التحريف مستمر حتى اليوم. والامر ليس بالصعوبة التى قد يتصورها البعض ولا يحتاج الا الى الحصول على نسخة من كتاب الحياة للعهد الجديد من اىمكتبة والناشر هو دار الثقافة 51 شارع الجمهورية القاهرة والطبعة المستخدمة هنا هى السادسة عشرعام 2001 .
و منهجنا سيكون كالتالى ذكر النص من الانجيل المتداول والمعروف سابقا والموجود عند الغالبية ثم ذكر نفس النص من نسخة الملك جيمس الانجليزية المعروفة ايضا و احيانا ذكر النص ايضا من ما يسمى بالطبعة الامريكية القياسية للمقارنة ثم وضع صورة للنص من كتاب الحياة السابق ذكره وتعليق قصير مع ان الأمر واضح لا يحتاج الى اى تعليق.
النص الاول
رسالة يوحنا الاولى الاصحاح الخامس العدد 7 :
7 فان الذين يشهدون في السماء هم ثلاثة الآب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد. For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. والنص يختفى تماما من النسخة الامريكية القياسية والان لنرى صورة من النص فى الطبعة الجديدة. لقد وضعت الجملة( فى السماء الاب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد) بين قوسين كما هو واضح فى الصورة . وما يوضع بين القوسين هو غير موجود بالاصل كما هو مذكور فى اول الكتاب فى تنبية وهذه صورة من هذا التنبية وهذا اعتراف صريح من كتبة الاناجيل ان الابحاث المعروفة التى تقول ان هذا النص اضيف بعد القرن الثالث عشرالميلادى وغير موجود فى اى مخطوطة يونانية. اى ان صيغة التثليث هذه فقرة مزيفة من عمل كاتب مجهول. والسؤال الان كما يقول اللواء احمد عبد الوهاب فى كتابه اختلافات فى تراجم الكتاب المقدس الناشر مكتبة وهبة من المسئول عن مصائر الملايين من النصارى الذين هلكوا ا و سيهلكون وهم يعتقدون ان عقيدة التثليث التى تعلموها تقوم على نص هوفى حقيقة امره دخيل اقحمته يد كاتب مجهول؟؟
النص الثانى متى الاصحاح الاول العدد من 18 حتى 20 :
18 اما ولادة يسوع المسيح فكانت هكذا .لما كانت مريم امه مخطوبة ليوسف قبل ان يجتمعا وجدت حبلى من الروح القدس . 19 فيوسف رجلها اذ كان بارا ولم يشأ ان يشهرها اراد تخليتها سرّا . 20 ولكن فيما هو متفكر في هذه الامور اذا ملاك الرب قد ظهر له في حلم قائلا يا يوسف ابن داود لا تخف ان تأخذ مريم امرأتك . لان الذي حبل به فيها هو من الروح القدس .
Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
But while he thought on these things, behold, the angel of the LORD appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
فى هذا النص تم استبدال كلمة رجلها بكلمة خطيبها والنص الانجليزى المرفق الكلمة زوجها. وكذلك كلمة امراتك استبدلت ب عروسك وهى فى الانجليزية كما هو واضح زوجتك.وهذا تلاعب واضح سوف نوضح سببه فى مقال اخر خشية الاطالة.
النص الثالث
يوحنا الاصحاح 17 العدد 3 :
3 وهذه هي الحياة الابدية ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي ارسلته .
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
يستخدم المسلمون هذا العدد على ان معناه لا اله الا الله عيسى رسول الله لذلك تم تغييره كما ترى بحيلة اكروباتية لم تغير المعنى كثيرا لكن ابعدته عن المعنى الصواب والله المستعان.
النص الرابع
رؤيا يوحنا الاصحاح السابع العدد 10 :
10 وهم يصرخون بصوت عظيم قائلين الخلاص لالهنا الجالس على العرش وللخروف.
And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
فى النص الاول الناس تصرخ بصوت عظيم طالبة الخلاص للا له الجالس على العرش وللخروف وكذلك النص الانجليزى اما النص الجديد فقد تحول الخروف الى حمل!! والصراخ الى هتاف وهذا هين لكن الكارثة ان الخلاص للاله تحول الى الخلاص من عند الاله والمعنى لا يمكن تحت اى منطق ان يكون واحدا.
النص الخامس
7 هوذا يأتي مع السحاب وستنظره كل عين والذين طعنوه وينوح عليه جميع قبائل الارض.نعم آمين.
8 انا هو الالف والياء البداية والنهاية يقول الرب الكائن والذي كان والذي يأتي القادر على كل شيء
Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
Behold, he cometh with the clouds; and every eye shall see him, and they that pierced him; and all the tribes of the earth shall mourn over him. Even so, Amen.
I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
هذا النص به مشكلتين الاولى كلمتى البداية والنهاية وضعت بين قوسين اى هى غير موجودة بالاصل كما سبق ان وضحنا ونلاحظ انها اختفت تماما من الطبعة الامريكية القياسية المذكورة .
المشكلة الثانية ينوح عليه تحولت الى ينوح بسببه وهذا ايضا اختلاف جذرى فى المعنى يدل على ان المترجم غير امين على النص وله اغراض خاصة.
وفى النهاية ما سبق بعض امثلة ولقد احصيت اكثر من مائة اختلاف معظمها فى اساس العقيدة والى اللقاء مع الجزء الثانى.
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتَابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَذَا مِنْ عِندِ اللّهِ لِيَشْتَرُواْ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَّهُمْ مِّمَّا يَكْسِبُونَ (80)
سورة البقرة | |
|